???item.export.label??? ???item.export.type.endnote??? ???item.export.type.bibtex???

Please use this identifier to cite or link to this item: https://tede2.pucsp.br/handle/handle/13947
Tipo do documento: Tese
Título: Os surdos em contexto digital: o encontro com a palavra escrita em língua portuguesa
Autor: Arcoverde, Rossana Delmar de Lima 
Primeiro orientador: Rojo, Roxane Helena Rodrigues
Resumo: O estudo sobre o uso social da linguagem escrita/língua portuguesa por surdos em interação com ouvintes em contexto digital é o cerne desta pesquisa. Interessa-nos, pois, analisar: 1. em que medida as tecnologias digitais podem envolver surdos no uso social da linguagem escrita/língua portuguesa; 2. as maneiras pelas quais interações entre surdos e ouvintes no contexto digital auxiliam nesse processo de apropriação. Para isso, oportunizamos situações em que práticas enunciativodiscursivas pudessem ser exercidas, através de um Website - Oficina de Roteiros e de ferramentas de Comunicação (Chat, e-mail, lista de discussão). As tecnologias digitais são potencializadoras para a instauração de interações sociais cada vez mais amplas e permitem, por meio das ferramentas de Comunicação Mediada por Computador (e-mail, chat, lista de discussão), uma multiplicidade de dinâmicas lingüístico-discursivas que possibilitam o uso da linguagem. À luz da abordagem enunciativo-discursiva de Bakhtin e seu Círculo, consideramos que as novas tecnologias valorizam as interações verbais e inscrevem surdos e ouvintes, interlocutores plurilíngües, em um novo espaço de interação social. Uma análise qualitativa dos dados é apresentada em dois blocos. No primeiro, refletimos sobre os usos das tecnologias digitais e a qualidade desses usos e discutimos aspectos relacionados ao letramento digital dos participantes, às interações surdos/surdos e surdos/ouvintes e a temas que circularam nesse contexto digital. No segundo bloco, centramos a análise sobre a produção escrita dos surdos e buscamos compreender de que maneira as tecnologias digitais podem envolver surdos e ouvintes no processo de apropriação da linguagem escrita/língua portuguesa. A análise assinala que a interação vivida no contexto digital pode constituir surdos e ouvintes em interlocutores efetivos que compartilham experiências, conhecimentos e linguagens sociais. As conexões estabelecidas formam os fios dialógicos e ideológicos necessários para o encontro plurilíngüe de enunciados, de vozes, de entonações, de temas e de pontos de vista, abrindo-se, assim, novo espaço de interação social para o surdo
Abstract: The central object of this research is the study of social use deaf people make of written language/Portuguese language in their interactions with new technologies. Our interest is thus to examine first of all if and how digital technologies can be tools for deaf people to take possession of written language/Portuguese language as well as the ways interactions among deaf people and listeners in the digital context come to be a helper resource in this possession taking. With this goal in view, we created and made available situations where enunciative-discursive practices could happen - by means both of a Website, Oficina de Roteiros [Workshop of Scripts) and tools for Communication (chat roam, e-mail, discussion list). Digital technologies are strong triggers as regards the inscription of ever broader social interactions; and by means of Computer-Mediated Communication (chat roam, e-mail, discussion list), (chat roam, e-mail, discussion list) they allow for a multiplicity of linguistic-discursive dynamics that make possible the use of language. Based on the enunciative-discursive approach of Bakhtin and his Circle, we consider new digital technologies to bring verbal interactions to the fere, inscribing deaf people and listeners, multi-Ianguage interlocutors, in a new space of social interaction. A qualitative analysis of the data is presented in two parts. In the first one, we reflect on the uses of the digital technologies and the quality of these uses and discus aspects related to the digital literacy of the participants, the interactions among deaf people themselves and deaf people/the listeners and subject-matters that took place in the studied digital context and. In the second part, our focus is the analysis on the written production of deaf people and seek to understand how digital technologies can involve deaf people and listeners in the process of taking possession of written language/Portuguese language. The analysis makes apparent that the interaction lived in the digital context can be an effective means for making deaf people and listeners effective interlocutors that share experiences, knowledge and social languages. The established relationships form the dialogical and ideological links needed for a multi-language meeting of statements, voices, intonations, subject-matters and points of view, aspects that create for deaf-people a new space for engage in social interactions
Palavras-chave: Pessoas com insuficiencia auditiva
Comunicacao escrita
Interacao social
Educacao de surdos
Tecnologias de informacao e comunicacao
Área(s) do CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA
Idioma: por
País: BR
Instituição: Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
Sigla da instituição: PUC-SP
Departamento: Lingüística
Programa: Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem
Citação: Arcoverde, Rossana Delmar de Lima. Os surdos em contexto digital: o encontro com a palavra escrita em língua portuguesa. 2004. 240 f. Tese (Doutorado em Lingüística) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2004.
Tipo de acesso: Acesso Restrito
URI: https://tede2.pucsp.br/handle/handle/13947
Data de defesa: 30-Mar-2004
Appears in Collections:Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Rossana Delmar de Lima Arcoverde.pdf34,3 MBAdobe PDFThumbnail

Download/Open Preview


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.