REPOSITORIO PUCSP Teses e Dissertações dos Programas de Pós-Graduação da PUC-SP Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem
Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.pucsp.br/jspui/handle/handle/14118
Tipo: Dissertação
Título: A linguagem dos contratos bancários internacionais em inglês: um estudo descritivo baseado em lingüística de corpus
Autor(es): Rossini, Adriana Marroni Zaniol Palombo
Primeiro Orientador: Sardinha, Antonio Paulo Berber
Resumo: O objetivo desta pesquisa foi caracterizar o gênero Contratos Bancários Internacionais a partir da descrição dos padrões léxico-gramaticais inerentes à sua linguagem. O presente estudo insere-se na área de pesquisa baseada em corpus que se preocupa com a descrição de gêneros profissionais. O suporte teórico e metodológico provém da Lingüística de Corpus que tem como principais pressupostos a abordagem empírica na análise de dados e a visão probabilística da linguagem, além de permitir a investigação de grandes quantidades de textos com o auxílio de ferramentas computacionais. Foi compilado um corpus com treze contratos bancários internacionais utilizados por duas importantes instituições bancárias, uma brasileira e outra estrangeira atuante há oitenta anos no Brasil. Estes contratos regulam operações como importações, exportações e linhas de crédito, sendo documentos de grande importância no âmbito do comércio internacional e, portanto, ferramentas imprescindíveis para o crescimento da economia nacional. Para análise dos dados foram utilizadas ferramentas computacionais que possibilitaram a descrição detalhada de certos aspectos da linguagem empregada nos contratos bancários internacionais. Os resultados da análise mostraram que há uma grande variedade de padrões léxicogramaticais recorrentes na linguagem contratual. Por meio dos diversos traços lingüísticos investigados, foi possível observar como esta linguagem é estrategicamente utilizada para estabelecer a divisão de poderes entre os participantes dos contratos. Além da presença de mecanismos que tornam o texto contratual abrangedor no sentido de prever situações, definir papéis e regular ou estabelecer o que é permitido ou não dentro daquela relação contratual. Espero que o presente estudo tenha contribuído para o desenvolvimento do conhecimento da linguagem contratual e que possa também servir como referência a todos os aqueles que utilizam os contratos em suas atividades profissionais
Abstract: The main purpose of this study was to characterize the genre known as International Banking Agreements , by looking at its lexicogrammatical patterns. This study is part of corpus based research which aims the description of professional genres. The theoretical and methodological support is provided by Corpus Linguistics which emphasises the importance of empirical data analysis, views language as a probabilistic system, and allows the investigation of large quantities of data through computational tools. The corpus for this study contains thirteen banking agreements from two major financial institutions, one from Brazil and one from overseas, namely a bank established in Brazil for eighty years. These contracts cover operations such as import, export and credit lines, and thus are both important documents in international commerce and important tools for the growth of the national economy. Several computational tools were used for the analysis of the data, allowing for a detailed observation of many aspects of contract language. The results showed a great range of reccurrent lexicogrammatical patterns. This led to the observation of the devices strategically used to establish the division of power between the parties and to provide a comprehensive inclusion of possible events that might happen in the duration of the contract. I hope that this study will contribute to a better understanding of the language used in international agreements, and also that it may become a reference for those who need to use them in their professional life
Palavras-chave: contratos bancários internacionais
linguistica de corpus
international contracts, corpus linguistics
Língua inglesa - Estudo e ensino - Finalidades específicas
Língua inglesa - Inglês para negócios
Contratos internacionais
CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA
Idioma: por
País: BR
Editor: Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
Sigla da Instituição: PUC-SP
metadata.dc.publisher.department: Lingüística
metadata.dc.publisher.program: Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem
Citação: Rossini, Adriana Marroni Zaniol Palombo. A linguagem dos contratos bancários internacionais em inglês: um estudo descritivo baseado em lingüística de corpus. 2005. 174 f. Dissertação (Mestrado em Lingüística) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2005.
Tipo de Acesso: Acesso Restrito
URI: https://tede2.pucsp.br/handle/handle/14118
Data do documento: 4-Jul-2005
Aparece nas coleções:Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
agradecimentos.pdf
  Restricted Access
169,08 kBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.